「馬齢を重ねる」ということわざをご存じでしょうか?
見ただけでは……
- 馬齢というのは、馬の年齢のことかな?
- 馬が年老いていくことかな?
と思ってしまうかもしれません。
今回は「馬齢を重ねる」ということわざの解説をしていきます。
決して馬の年齢という意味ではありませんよ。
では始めましょう。
読み方 | ばれいをかさねる |
ローマ字 | Barei o kasaneru |
意味 | 取り立てて言えるほどの実績もなく無駄に年を取ること |
使い方 | 年輩の人が自分の年齢をへりくだって言うとき |
類義語 | 犬馬の齢/酔生夢死 |
対義語 | ー |
英文 | Have aged without having accomplished anything. |
馬齢を重ねるとは
「意味」取り立てて言えるほどの実績もなく無駄に年を取ること
「馬齢を重ねる」のイメージは……
ことわざのイメージ
- 馬のように何も成し遂げないまま年をとる。
- 無駄に年をとる
「使い方」年輩の人が自分の年齢をへりくだって言うとき
ばあさんと連れ添ってもう50年以上になるんじゃな。
月日が経つのは早いものですね。
馬齢を重ねてきたが、これからも頼むよ。
こちらこそよろしく。まだまだ長生きしましょうね。
「とうとう変声期が来たのか」
引用:青空文庫「凡人凡語/梅崎春生」
そう気が付いた時、いくらかの衝動と感慨がありました。衝動とは、向うが変声期にまで成長したことは、ぼくがそれだけ馬齢を重ねたということでしょうか。でも、このような人間関係は、ぼくは好きです。
良い例と悪い例「馬齢を重ねる」
「馬齢を重ねる」良い例
誕生日が来たら80歳。馬齢を重ねてきましたが、出来ることならあと10年は生きたいですね。
「馬齢を重ねる」悪い例
社長さんは素晴らしい人だ。馬齢を重ねておられますね。
年輩の人が、自分の年齢をへりくだっていう言葉じゃ。他人に向かって使うと失礼になるから注意しなさい。
「類義語」2選「馬齢を重ねる」
犬馬の齢
【意味】自分の年齢をへりくだっていうこと。人間として対して値打ちのあることもせず、犬や馬のようにただ生きてきたこと。
酔生夢死
【意味】何もせず一生を無駄に過ごすこと。酒に酔ったようにぼんやりとした日々を送ること。
「英文」1選「馬齢を重ねる」
Have aged without having accomplished anything.
【和訳】馬齢を重ねる・何も成し遂げずに年をとってしまった
have aged (年をとる・老いる)/without(~することなく・~せずに)/accomplished(徒労に終わる)/anything(何ごとも・何でも)
まとめ
いかがでしたでしょうか?
最後にもう一度「馬齢を重ねる」をまとめておきます。
- 意味 取り立てて言えるほどの実績もなく無駄に年を取ること
- 使い方 年輩の人が自分の年齢をへりくだって言うとき
意味は、「 取り立てて言えるほどの実績もなく無駄に年を取ること」となっていますが、そこには謙遜(へりくだること。控えめな態度を取ること)の意味が含まれています。
この世に生まれてきたこと自体が無駄なことではありません。
紆余曲折(事情が込み入っていること)しながら、人生を歩んできた先輩方は、皆素晴らしいです。
その背中を追って、これからの人生を歩んでいきたいと思います。
最後までお読みいただきありがとうございました。
コメント