「畑に蛤」ということわざを聞いたことがありますか?
畑から蛤が出てくるはずがない。
そのとおりじゃ。海の物が大地にあるのはおかしい。
この記事を読むことによって
- 畑を掘っても蛤が出てくるはずはないよね?
- ありもしないことを言ってどうするの?
このような疑問が解決します。
読み方 | はたけにはまぐり |
ローマ字 | Hatakeni hamaguri |
意味 | ありえないことや見当違いなことを求めること |
使い方 | ありえないことを見たり要求されたとき |
類義語 | 木に縁りて魚を求む/水中に火を求む/天をさして魚を射る |
対義語 | 当然至極/理の当然/論を俟たない |
英文 | There is no getting blood from a turnip.ほか |
畑に蛤とは
「意味」ありえないことや見当違いなことを求めること
「畑に蛤」のイメージは……
ことわざのイメージ
- この場所にあるのは妙だ
- なぜここにあるのか理解できない
- そんな理不尽なことを言われても困る
「使い方」ありえないことを見たり要求されたとき
ばあさん、孫と山に行こうと思って、キャンプ用品を買いに行ったんじゃが、置いてないと言われて困っとるんじゃ。
どこに買いに行ったんですか?
薬局じゃ。あそこは、雑貨も売っとるじゃろう。
おじいさん、それは畑に蛤ですよ。あったとしても、薬局に置いてあるのは日用品程度ですよ。
良い例と悪い例「畑に蛤」
「畑に蛤」良い例
「すみません。こちらにジャスミン茶はありますか?」「お客さん、それは畑に蛤です。うちはコーヒー専門店なんです」
「畑に蛤」悪い例
捨てる場所に困って、畑に蛤の殻を埋めた。
これは、ただの状況説明じゃな。
「類義語」3選「畑に蛤」
木に縁りて魚を求む
【意味】手段、方法が間違っていて、求めるものが得られないこと。
水中に火を求む
【意味】いくら求めようとしても得られないこと。
天をさして魚を射る
【意味】方法を誤ると、得ようと思っても得られないこと。
「対義語」3選「畑に蛤」
今回は、明確な対義語は見つかりませんでした。
「ありえない」から考えて、反対の意味に近いものを探してみました。
当然至極
【意味】どのように考えようと当たり前であるということ。
理の当然
【意味】理屈からいって確かにそうだということ。
論を俟たない
【意味】いうまでもなく明らかであること。
「英文」3選「畑に蛤」
There is no getting blood from a turnip.(蕪から血は採れない)
引用:故事ことわざ辞典
Look not for musk in a dog’s kennel.(犬小屋の中に麝香を見つけようとするな)
You ask an elm tree for pears.(楡の木に梨を求める)
上記3つの英文の和訳について補足説明をします。
①蕪から血は採れない
蕪は言わずと知れた野菜のカブのことです。大根のように白くて、ラデッシュのように丸いです。
そのカブを絞っても、血は絶対に出てきません。
②犬小屋の中に麝香を見つけようとするな
ジャコウとは、ジャコウ鹿の腹部にあるジャコウ線から得られる分泌物を乾燥させた香料で、ムスクとも呼ばれます。薬の原料としても利用されています。犬小屋の中を匂っても、そこに麝香のにおいを嗅ぐことはできないということです。
③楡の木に梨を求める
楡は、日本ではハルニレ、アキニレ、オヒョウの3種類が自生していて、見上げるほどの大木です。その木に梨を求めても、実るはずがないということです。
蛤などの貝類を「Hard-Shell Clam」と言いますが、Clamだけでも構いません。
また、個別に次のような言い方もあります。
ムール貝:mussel
ほたて:scallop
ほや:sea squirt
あわび:abalone
あさり:clam/short-neck clam
しじみ:freshwater clam
料理の「クラムチャウダー」に使われるのは「あさり」です。
clam=あさりのイメージですが、貝類の総称として使われています。
また、畑は英語で「field」と言います。
まとめ
いかがでしたか?
今回は「畑に蛤」ということわざについて解説しました。
世の中には「ありえない」ことがたくさんあります。そして「どういうこと?」というようなことを要求されることもあります。
そんなときはぜひ、このことわざを使ってみてください。
- 意味 ありえないことや見当違いなことを求めること
- 使い方 ありえないことを見たり要求されたとき
最後までお読みいただきありがとうございました。
コメント