あなたは「無い袖は振れない」と聞いて、どんなことを想像しますか?
「袖が無いってことはノースリーブ…?」
「そもそも袖を振るってどう言うこと…?」
「想像できず意味不明だ」
こんな疑問が湧くことでしょう。
確かに、最近は聞かなくなったことわざの一つだと言えます。
「無い袖は振れない」とは、いったいどのような歴史があり、どう使われていたのでしょうか。
元来”ことわざ“とは中国から始まり、日本の故事や格言から生まれた金言なのです。
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]現代の流行語とは違うにゃん。[/chat]
私たちの先祖は時に、教訓のような使い方をしていました。やがて大衆の生活と格言は共存するようになり、馴染み深い日本語に変化していきました。
それが”ことわざ”なのです。言い換えれば知恵の塊です。
日本人が生きる上で必要な、この言葉の知恵は農業や漁業に密接に関わっており、まるで”転ばぬ先の杖“のように必要なのものであり、人間と共存していたとも言えます。
本記事では、「無い袖は振れない」という言葉の意味や類義語、使い方など徹底解説していきます。
読み方 | 無い袖は振れない(ないそではふれない) |
---|---|
意味 | 持っていないものは出せない |
使い方 | 返済を迫られたとき |
英文訳 | A man cannnot give what he hasn’t got. |
類義語 | (もう)鼻血も出ない |
無い袖は振れないとは
あなたは金欠が原因で、頭を抱えた経験はありますか?それとも金欠とは無縁の生活ですか?今回紹介することわざは、お金と重要なかかわりがあります。
特に財布の中が寂しく困っている方は必見です。
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]金銭的に困った時は、思い出して踏ん張って欲しいにゃん。[/chat]
早速「無い袖は振れない」の意味から学んでいきましょう!
「意味」持っていないものは出せない
今ここで出せと言われても、持ってないのだから何をどう言われても出せない、と言う意味が「無い袖は振れない」です。
特に金銭のやりとりの場面に使用されることが多いです。
「ことわざのイメージ」
・生活にゆとりがない、生活苦
・すっからかん、素寒貧
・行き詰まる、生活苦
・赤字、貧困、朽ちる
・逆境、没落、衰退
・裸一貫から、爪に火を点すような
・運に恵まれない
「使い方」困窮しているときの例え
[chat face=”naruzou.png” name=”ためになるぞう” align=”left” border=”blue” bg=”none” style=””]金が足りんとは、つらいものよのう。[/chat]
[chat face=”obaasan_face.png” name=”ためになるこ” align=”right” border=”green” bg=”none” style=””]でるのはため息ばかりよ。[/chat]
[chat face=”naruzou.png” name=”ためになるぞう” align=”left” border=”blue” bg=”none” style=””]それでも男は、いざと言うとき「無いんじゃ!」と、かっこ良くことわざを披露したいものじゃな。[/chat]
[chat face=”obaasan_face.png” name=”ためになるこ” align=”right” border=”green” bg=”none” style=””]そうね。窮地に陥ったとしても、人としてのほこりは保ちたいわね。[/chat]
[chat face=”naruzou.png” name=”ためになるぞう” align=”left” border=”blue” bg=”none” style=””]次の例文をしっかり読んで、使い方をマスターしておくぞい。[/chat]
「例文」返済を迫られたとき
「無い袖は振れない」の例文を2つ紹介しましょう。
私の袖を見なさい。切り取ってしまってもうない。どれほど生活が苦しいか分かるだろう。
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]そう言えばいつも半袖の元首相がいたにゃん。早すぎたクールビズと話題だったにゃ。[/chat]
上の例文を見て袖が無い、あるいは袖をカットした訳ではないと分かりました。では、次に正しい使い方をしている例文を紹介しましょう。
A:前に貸した1万円早く返してよ。
B:給料日まで待って欲しい。
A:今月は私も苦しいんだから2、3日中には必ず返して。
A:しょうがないじゃない。無い袖は振れないんだから。
参考文献:佐藤郁哉著(2019)『大学改革の迷走』筑摩書房
「由来」着物文化から生まれた
ここで言う“無い袖”とは、昔日本人が着ていた着物の袖を指しています。
カバンを持ち歩く習慣はなく、風呂敷に包んでいた時代は、お金などの細かい私物は袖の中に入れていました。
「袖の中には一銭も無いのだから、いくら請求されても支払えない」と、言う場面で使われていました。
[box05 title=”<袖の下と言えば・・・>”]
一方、大切なものを袖の中にしまっておくことが日常であったことから、ひいきにして欲しいときは人目につかないよう、そっと袖を下にして金品などを出し相手に渡していました。
[/box05]
現代でも接待の場面で、金品や高価なものを送って便宜を図ってもらうときは“袖の下”と言う言葉が残っています。
「類義語」鼻血も出ない
[box01 title=”~良く分かる解説~”]
▶鼻血もでないとは?
・意 味=お金を使い果たしてしまったこと
・言い換え=すっからかん・無一文・一円もない
・例 文=ギャンブルで擦ってしまった、もう鼻血も出ない
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]さかさまにされても、鼻血さえ出てこないと言う意味にゃ。トホホにゃーん・・・。[/chat]
[/box01]
「英文」A man cannnot give what he hasn’t got.
[box01 title=”~良く分かる解説~”]
▶「無い袖は振れない」英語だとどうなる?
・英 文=A man cannnot give what he hasn’t got.(故事ことわざ辞典より)
✓主語が”A man”となっているが、ここは女性でも同じ意味
・単語の意= cannnot give (与えられない) 、 hasn’t got” (持っていない)
・結 論=日本独自のことわざなので、直訳になるが意味は同じ。 「持ってないのだから与えられない」となります。
[/box01]
英文だと直訳になりました。しかし、もともとことわざは中国から伝わって来たもの。
漢字を使う中国や朝鮮半島には、同じ意味を持つことわざがあります。
ここで「無い袖は振れない」の語源になったであろう、他国のことわざを2例紹介します。
[box06 title=”あわせて読みたい”]
巧妇难为无米之炊 (中国語)
・巧妇难为无米之炊 意味=いくら器用な嫁でも米なしでご飯は炊けない
없는 꼬리를 흔들까( ハングル)
・없는 꼬리를 흔들까意味=ない尻尾が振れようか
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]「無い袖は振れない」と同じ意味にゃん![/chat]
[/box06]
まとめ
いかかでしたか?
最近はあまり聞くことのない「無い袖は振れない」について、やさしく解説してきました。
このことわざをおさらいすると、“無い物は出せない”と言う意味になります。
金銭的な援助を頼まれたり、逆に金を返せと督促を受けたとき「無い袖は振れない」と言って断ってみましょう。
[chat face=”ピンクスーツと眼鏡ОL.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]Twitterを見ていたら「無い袖は振れない」をうまく使いこなしている呟きを発見したので紹介しますね。[/chat]
理想はシート後端・シートレール末端に付けられるステーが有れば良いのだが、これが結構なお値段する。無い袖は振れないので知恵と勇気で何とか
— ぽただま (@potadaruma) February 7, 2022
[chat face=”ねこ.png” name=”” align=”left” border=”green” bg=”none” style=””]金銭的に厳しいときは、知恵と勇気で乗り越えたいにゃん。[/chat]
鉄道の存続か廃線かの問題は、単純に運行維持可能な運営が出来るかどうかの問題だろ。無い袖は振れない。
線路だけ残して、道路と線路の両対応型バスでも開発した方がまだ未来がありそうだがね。
— 津歩@日本国成党 (@japan_kokusei) February 14, 2022
コメント