十日の菊、六日の菖蒲とは?ことわざの意味や使い方を徹底解説!

十日の菊、六日の菖蒲
URLをコピーする
URLをコピーしました!

十日の菊、六日の菖蒲とおかのきく、むいかのあやめってことわざを聞いたことありますか?

菊と菖蒲は何となく耳にしたこと見たりしたことはあると思います。菖蒲(あやめ)はしょうぶとも読みます。

意味は、時期に遅れてしまい役に立たない事です。

意味を知ってそういった経験が思い出されたかもしれませんね。

本記事では、「十日の菊、六日の菖蒲とおかのきく、むいかのあやめ」という言葉の意味や類義語、使い方など徹底解説していきます!

 

読み方 十日の菊、六日の菖蒲(とおかのきく、むいかのあやめ)
意味 時期が遅れて、今さら役には立たない事を表す
使い方 期限やタイミングが遅れてしまい、もはや意味をなさない状況で使う
英文訳 It is late for an opportunity and is worthless.
類義語 後の祭り/盆過ぎてのさばの商い/証分しょうもんの出し遅れ

 

目次

十日の菊、六日の菖蒲とは

十日の菊、六日の菖蒲

「意味」時すでに遅く意味が無い

 

5月5日は端午の節句たんごのせっくで菖蒲の花が咲きます。9月9日は重陽の節句ちょうようのせっくで菊の花が咲きます。つまりそれぞれの花は節句の大事な祝い事に必要不可欠です。

例えば、節句が終わった後に遅れて用意したものは、もはや意味を成しません。

「十日の菊、六日の菖蒲」の日数は、それぞれ節句が終わった次の日という意味から成り立っています。

 

「ことわざのイメージ」

・時期を逃してしまい、意味がない

・後悔してしまい、残念な気持ちになる

「使い方」タイミングが悪くて今さら意味がないという時

 

ためになるぞう
なるこさん!なるこさん!飲食代金が半額になるクーポンが出てきたぞ!
ためになるこ
おやおや、かれこれ前から探していたクーポンのことじゃな?
ためになるぞう
あっ!!よく見たら使えるのは昨日までじゃった。タイミングが悪いのう。
ためになるこ
ありゃりゃ…、今更見つかったと十日の菊、六日の菖蒲ですな。残念じゃ。

 

「例文」十日の菊、六日の菖蒲 良い例と悪い例

 

彼と待ち合わせると毎回遅刻するから早く準備しても損する。まるで十日の菊、六日の菖蒲ね。

・時期を逃して意味がない、というのには関連しませんね。自分で時間をずらすか、定時に来てもらうか対策をしましょう。

昨日、友達の誕生日パーティをサプライズ開催したんだけど、実は誕生日が一週間前で勘違いしてた。これじゃ十日の菊、六日の菖蒲だよ。トホホ…。

・サプライズも誕生日当日でなければ意味がありませんね。準備や根回しなどの努力が水の泡です。

 

「類義語」十日の菊、六日の菖蒲の類義語3つ紹介

ここでは、十日の菊、六日の菖蒲の類義語を3つ紹介します。日常でも使えるのでぜひ参考にしてくださいね。

後の祭り

祭の翌日の祭礼を指す。供物くもつを下げて飲食する習慣があり、用済みになった山車だしや祭事用具は顧みられない事から、時機を外して効を失う様を表す。

盆過ぎてさばの商い

昔は盆に鯖を贈り物にする習慣があった。盆を過ぎて鯖を売っても売れなかったので、時期を逃してしまい意味がない事を表す。

証文しょうもんの出し遅れ

提出が遅れたために、役に立たなくなること。時期を逃してしまったためその証文の効力を失うことの例え。

 

「対義語」十日の菊、六日の菖蒲の対義語

十日の菊、六日の菖蒲の対義語は無いようですので、時間がいかに大切かということを表していることわざを3つほど紹介します。

あわせて読みたい
・一日の遅れは十日の遅れ(怠けた一日は最終的に十日の遅れになること)

・好機逸すいっすべからず(良い機会を逃してはならないこと)

・一寸の光陰こういん軽んずべからず(わずかな時間でも無駄にしてはいけないこと)

「英文」時期を逃すことなかれ!

ためになるZO
It is late for an opportunity and is worthless.
くわしいぞう
好機を逃してしまったから、それはもう意味はないぞ

 

せっかくの好機を逃してしまった後ではどうにもならないこともあります。物事には適した時期があるということを表しています。

まとめ

みなさんは機会や時期を逃してしまい、後悔した経験はありませんか?

中には二度とやり直すことのできないものもあるかもしれません。

あまり使いたくない側面もありますが…「しまった!時期を逃してしまった!」という時にはぜひ使ってみてください。

時期を逃すと意味がなくなる事もあるので一時一時いっときいっときを大切に過ごしましょう。それに菊や菖蒲を見かけたらこのことわざを思い出してくださいね。

 

よかったらシェアしてね!
URLをコピーする
URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次
閉じる