天高馬肥(てんこうばひ)とは?意味や使い方、類義語・英語を解説!

天高馬肥
URLをコピーする
URLをコピーしました!

 

 

あなたは天高馬肥てんこうばひという言葉を知っていますか?

waniko
チョンゴマビ。韓国語で読むとね。
waniko
意味は、秋の気持ちのいい天候のことでしょ?
wanio
そうだけど。さすが韓国ドラマ好きだね。でも韓国語ってハングル文字じゃないのか?
waniko
昔は漢字も使ってたのよ。
wanio
へ~。じゃ、韓国の方にも通じる四字熟語なんだね~。
waniko
う~ん。もし知っていたら、そうとうな漢字好きだわね。
waniko
まあ韓国の話は置いときまして。

本記事では、天高馬肥てんこうばひ」という言葉の意味や類義語、使い方など徹底解説していきます。

 

読み方 天高馬肥(てんこうばひ)
ローマ字 Tenkôbahi
意味 秋は気持ちのいい天候である
使い方 秋の気候が気持ちいいと思ったとき
類義語
  • 秋高く馬肥ゆ(あきたかくうまこゆ)
  • 秋高馬肥(しゅうこうばひ)
  • 天高く馬肥ゆる秋(てんたかくうまこゆるあき)
  • 天高くして気清し(てんたかくしてききよし)
英文訳
  • Autumn comes with harvest time and clear weather, and horses growing stout.(秋は実りの秋、晴れの秋、そして馬はたくましく成長します。)
  • The autumn climate feels good.(秋の気候は気持ちがいい。)

 

目次

天高馬肥とは

天高馬肥

 

まずは由来から見てみます。

「由来」杜審言の詩『蘇味道に贈る』の一節

杜審言の詩『蘇味道に贈る』に「雲浄くして妖星落ち、秋高くして塞馬肥ゆ」とあるのに基づく。
昔、中国では、北方の騎馬民族の匈奴が収穫の秋になると大挙して略奪にやってきたので、前漢の趙充国はそれを見抜き、「馬が肥ゆる秋には必ず事変が起きる、今年もその季節がやってきた」と、警戒の言葉として言った。

故事ことわざ辞典 天高馬肥

由来

杜審言としんげんという詩人が書いた一節が由来です。

(原文)雲淨妖星落 秋深塞馬肥

(書き下し文)雲きよくして妖星ようせい落ち、秋高くして塞馬さいば肥ゆ

原文の漢字を追ってみると、「空は澄み渡り、不吉な星が流れ、秋が深まり、北方の馬がたくましくなる。」と解釈できます。

この詩の中では、秋の気候の良さを言っていたのではありません。

昔、前漢の将軍である趙充国ちょうじゅうこくが言った「馬がたくましくなる秋には侵略者が大群でやってくる」という警戒けいかいの言葉がありました。

その言葉を詩人の杜審言は詩の中で使ったのです。

waniko
秋だね~、良い季節だね~ではなくて、ちょっと怖いね、気をつけようねという雰囲気です。
wanio
そうだね。今の意味になったのは、北方の騎馬民族が滅びた後なんだ。

 

では現在の意味をみてみましょう。

「意味」秋は気持ちのいい気候である

天高馬肥

 

天高馬肥てんこうばひの意味は、秋の気持ちのいい快適な気候のこと

空が高くなる、つまり秋になると、馬も食欲を増してたくましくなる収穫の季節です。

waniko
秋の気候は過ごしやすく快適で、実りの秋、収穫の秋と言われるように、食べ物も美味しい季節でわくわくするわ。

そんな素晴らしい秋の季節のことを表します。

手紙などで秋の季節の挨拶としても使います。

 

「ことわざのイメージ」

夏は暑い、冬は寒い、でも秋はちょうど良い気温で快適だ。

食べ物も美味しいし、風もさわやかだし、外に遊びに行きたくなる。

 

「使い方」秋の気候が気持ちいいと思ったとき

天高馬肥

 

ためになるぞう
風が気持ちがいいのお。
ためになるこ
エアコンもいらないし、自然の風がとても心地いいですね。
ためになるぞう
天高馬肥じゃな。
ためになるこ
ほんとうに天高馬肥ですねえ~。

 

「例文」秋を感じたとき

天高馬肥

 

悪い例、良い例で見ていきます。

あの雪の中走ってる馬見て!すごくお腹が太い。天高馬肥だ。

馬が太るという意味で使っているので、誤った使い方です。

暑さも和らいだし、まさに天高馬肥だね。バーベキューにでも行きたいね。

秋の気持ちの良い快適な気候だという意味で使っているので、正しい使い方です。

 

「類義語」天高馬肥4つ紹介

天高馬肥

 

全て意味は同じで、秋の気持ちのよい気候のことです。

違いを言うと「天」を使うか、「秋」を使うかです。

また、四字熟語かそうでないかですね。

wanio
あなたはどれが使いやすいですか?

日本では一般的に「天高く馬肥える秋」を使います。

あき高くうま

あわせて読みたい
waniko
秋高く馬肥ゆ。私の好きな食欲の秋の到来ね。

 

秋高馬肥しゅうこうばひ

あわせて読みたい
wanio
秋高馬肥だな。テラスに出て本を読もうかな。

 

てん高くうまゆる秋

あわせて読みたい
waniko
(手紙)天高く馬肥ゆる秋。みなさんお元気でしょうか?

 

下記は「馬」を使ってないですね。

てん高くしてきよ

意味:秋の空が高く、すっきりと晴れ渡っていて、空気がさっぱりとしていること。

天高気清てんこうきせい」とも言う。

wanio
天高くして気清し。今日は運動会にはもってこいだ。

 

「英文」天高馬肥2つ紹介

Autumn comes with harvest time and clear weather, and horses growing stout.

意味:秋は実りの秋、晴れの秋、そして馬はたくましく成長します。

  • autumn:秋
  • comes with~:~と共にやってくる
  • harvest:収穫
  • clear:澄んだ、きれいな、晴れ渡った
  • horse:馬
  • grow stout:太る、肥える

The autumn climate feels good.

意味:秋の気候は気持ちがいい。

  • autumn :秋
  • climate:気候
  • feel good:気持ちいい、心地いい

 

「まとめ」天高馬肥

天高馬肥

 

今回は天高馬肥てんこうばひを解説しました。

日本には春、夏、秋、冬と四季があります。

季節にぴったりの言葉を難しい言葉で言えたら、気分が上がりますね。

waniko
秋を感じた時に天高馬肥と頭に浮かんだら、あなたは最高に大人おとなかっこいい人ですわ。

意味:秋の気持ちのいい快適な気候のこと

手紙などで秋の季節の挨拶としても使う。

 

よかったらシェアしてね!
URLをコピーする
URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次
閉じる